Tradução entre saberes: construção teórica para o debate ambiental no telejornalismo do Sul

Auteurs-es

  • Lúcia Helena Mendes Pereira
  • José Manuel Mendes

DOI :

https://doi.org/10.30962/ec.1135

Mots-clés :

Telejornalismo. Meio Ambiente. Colonialidade de Poder.

Résumé

A atualidade marcada pelo saber científico num movimento de mudança de paradigma, coloca a ecologia no centro das relações de poder. Este artigo reflete sobre os fatores sociais e culturais conflituosos que obstaculizam a prática democrática de uma representação das questões ambientais através do jornalismo e suas especificidades culturais, de relacionamento com a ciência e com a sociedade, em tempo pós-colonial. Pensamento que compreende a importância da informação ambiental, na televisão, como motivadora do debate entre os atores sociais no contexto social da língua portuguesa, e que evoca um telejornalismo ambiental como práxis discursiva de tradução entre saberes no espaço público.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Téléchargements

Publié-e

11-09-2015

Comment citer

Pereira, L. H. M., & Mendes, J. M. (2015). Tradução entre saberes: construção teórica para o debate ambiental no telejornalismo do Sul. E-Compós, 18(2). https://doi.org/10.30962/ec.1135

Numéro

Rubrique

Jornalismo